Faceți căutări pe acest blog

joi, 28 mai 2015

Am descoperit: FEMEIA NU ESTE OM!

   Lipsa educației naște proteviști și alți „sticloși”!


   Ei bine, da: femeia nu este om, cel puțin așa reiese din spusele postului mai sus pomenit:
FEMEIE DE AFACERI!
   Nici dracu' n-a mai pomenit așa ceva, dar dacă unui prostovan nu-i trec prin cap decât întrebările la care a răspuns când a luat bacu' pe bani, este firesc să se nască monștri lingvistici cum ar fi FANĂ, ca feminin al lui FAN, cu sensul de susținător al unei echipe, al unui artist sau al unui sportiv!
   Dacă Academia Română preferă să înghită toate prostiile și apar minuni de genul acesta:
FAN, fani, s. m. Admirator entuziast, pasionat, al unei vedete, al unei miscari artistice etc.; simpatizant. – Din engl., fr. fan.;      
   Atunci pentru FANĂ găsim:
FANÁ, fanez, vb. I. Refl. (Despre flori și legume; p. ext. despre oameni) A-și pierde prospețimea; a se trece, a se ofili, a se veșteji. – Din fr. faner.  
de unde și expresia de jargon, aplicată unei persoane mai ... trecute (afanisit/ă). Așadar, proteviștii folosesc (din nou) un cuvânt inexistent!

   Faptul că ei se cred deştepţi iar pe noi ne privesc ca pe ultimii idioţi, este arătat şi de enormitatea celor patru jumătăţi: da, am fost corect, patru jumătăţi ale aceluiaşi lucru! Vi se pare ciudat?
   Ba chiar deloc; semi, conform dicționarului explicativ al limbii române, are următoarea adefiniție
SEMI- Element de compunere însemnând „jumătate de”, „pe jumătate”, care servește la formarea unor substantive și a unor adjective. – Din fr., lat. semi-. Sursa: DEX '09 (2009)         
   Așadar, patru jumătăți ale aceluiași lucru! Finala emisiunii vitrină a nevoilor domnișoarei Țigănaș este formată din patru (4) jumătăți: ăsta da talent românesc!
   La proTV merge, pentru că madam georgescu pare ocupată cu alte lucruri mai importante, nu s eține de prostii d`astea, cum ar fi limba română!
   
   Vine la rând deșteptăciunea „specialistului” în tehnologie. Acesta, ferm convins de mintea-i sclipitoare, atunci când nu are invitați cărora să le facă publicitate gratuită, scoate pe bandă rulantă perle de care ne minunăm: nu, nu „doisprezece ore”, asta-i deja o formă de normalitate, nu, nici „face/nu face diferență”, ci, ultima găselniță, minunea minunilor limbii române:
GIGI ZBOARĂ DRONA!
Adică Gigi îi face ... ce?
Cum adică Gigi zboară drona?
Adică Gigi zboară avionul?
Sau Gigi masă mâncarea?
Sau Gigi merge drumul?
Ori Gigi sticlă apa?
Poate Gigi înoată marea? 
   Limba engleză de internet a lovit din nou, de data aceasta în bostanul acestui entuziast al invitaților matinali!

   O spunem cu părere de rău: din vremurile de început ale postului, nu a mai rămas mare lucru, mai exact nu a mai rămas nimic: unde ești tu Călinescule cu mânuțele tale, alea două, unde sunteți voi filme bune aproape seară de seară, unde sunteți voi seriale nostime cu și despre adolescenți, unde sunteți voi știri sobre și la obiect? Sunt toate, undeva într-un trecut din ce în ce mai nebulos, înlocuite cu emisiuni concurs fără sare și fără piper, cu „rialitișouri” și, mai ales, cu prostul gust și obscenitatea marca măruță! Filmele propuse astăzi de proTV sunt de un penibil deosebit, postul oferind în dispreț telespectatorului producții „americane” ridicol de prost notate și plasate în clasamentele internaționale de profil: chiar dacă „The earth stood still” (1951) este evaluat la 7,8 urmașul său din 2008, purtând în mod subtil înșelător același titlu „The rearth stood still”, este evaluat la ... 5,5! Bineînțeles că cel din 2008, la o asemenea notă, este luat aproape gratis, iar postul ne dă ... ce? Sincer, nu cred că este vreo surpriză pentru cineva: firesc, porcăria din 2008!

   O altă năzbâtie demonstrând cumpărarea diplomelor, este aceea de a vorbi despre granița dintre județe: dacă era vorba despre linia de demarcație dintre județele Arad și Bekes, exprimarea ar fi fost corectă, aceasta corespunzând întru-totul liniei frontierei de stat, dar educatorii și formatorii noștri ne povestesc despre „granița” dintre județele Brăila și Galați sau Tulcea și Constanța ori Arad și Bihor! Să nu uităm ce spune limba română și dicționarul ei, anume că graniță este linia sau hotarul ce desparte două state, două țări, de unde și expresia „peste graniță” cu sensul de „în străinătate”.
   Și pentru că tot suntem la străinătățuri, să încheiem cu remarca privind pronunția brunetei cu greutăți de citire de la sport:
SEVI`IA!
   Așadar, Bărbierul și-a schimbat domiciliul?
   Păi atunci să trecem la Mascva, London, Pari, Madri, Lișboa, Jenev, Varșava, Prahu, Budapeșt, Sișilia, etc, etc: nu ar fi rău dacă cineva i-ar explica brunetei că tradiția și obiceiul bat pronunția originală și că până astăzi majoritatea românilor pronunță Pechin și nu oficialul Bei`ging, iar în limba bulgară este corect Vașington și Periș pentru Uașington și Paris!
   Se simte dumneaei mai bine pronunțând Sevi`ia în locul obișnuitului Sevilia? Foarte bine, poate continua și cu „al doilea cel mai mare” în loc de „al doilea ca mărime” și cu multe și tute și nevrute prostii pe care (sunt convins) nici nu știe că le comite!
  
   Ω

   Spuneam în titlu că femeia nu este om: da, după părerea actualei conduceri a postului femeia nu este decât un obiect de consum, postul promovând cu înverșunare ce este mai obscen în materie, adică o starletă disperată să găsească o „partidă” și o masiv operată care, după ce a găsit partida visată, își arată cât mai mult din ț.....e-i de aproape 46 de toamne, atunci când sare obsedată la gâtul unuia ce i-ar putea fi fără probleme fiu mai mic (cu toate că-și ascunde sub tone de machiaj legătura cu femininul lui FAN)! De ce ne bagă postul pe gât goliciunile Andreei Țigănașu la ore când copiii încă nu s-au dus la culcare, nu pricepem!
   În legea CNA-ului, scrie și că printre îndatoririle respectivei autorități stă aceea de a supraveghea ca pe posturi să apară „modele” de urmat: o rugăm pe numita georgescu laura să ne explice ce fel de model este mai sus pomenita exhibiționistă!

   Am râs de acest post când era condus de Sârbu?
   Acum ne-a ieșit pe nas: ne-a dat râsu`n plâns!

   P.S.1 „România te iubesc” este o emisiune care de multe ori are ceva de spus: mai are mult de trăit? Când va fi înlocuită cu (de exemplu) „Super Mărcuță”?

   P.S.2 Vorbind în stilul absurdo-televistico-prostesc ce este acum la modă,
„cam acesta ie articolul de astăzi a nostru”.
   Știu, corect ar fi
„acesta este articolul nostru de astăzi”,
dar cui îi mai pasă?
 




   

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu